Latinoamérica traducida: aproximaciones recientes desde un campo en construcción
Contributor(s): D'Amore, Anna Maria [coordinador.] | Castro Ramírez, Nayelli [coordinador.] | Cifuentes-Goodbody, Nicholas [autor.].
Material type:
Item type | Current location | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
e-books Acceso a copias ilimitadas a través de e-libro | Colección e-books | Available |
Incluye referencias bibliográficas.
Presentación -- I. Traducción y cosmopolitismo -- Las complejidades de la traducción sur-sur : el caso de Saleh Almani / Nicholas Cifuentes-Goodbody, Mariem Fekih Zguir -- Retos y experiencias en la traducción de lenguaje informático al P'urhépecha / Bulmaro González Ambrosio, Abraham Custodio Lucas -- La colección bilingüe de los libros del rincón : una mirada desde la traducción / Aimée Valckx Gutiérrez -- Interpretação comunitária e migração no Brasil / Daniella Avelaneda Origuela -- II. Traducción y relecturas críticas -- Dos antologías de crónica brasilera en castellano y antología traducida y antología en traducción / Rosario Lázaro Igoa -- La retraducción como gesto de sobrevivencia y de deseo del otro / Luz Adriana Sánchez Segura -- Walter Benjamin y "La tarea del traductor" en español. Seis traducciones de "Die Aufgabe des èUbersetzers" / Malka Irina Acosta Padilla, Álvaro. Echeverri -- III. Traducción e historia cultural -- Traducciones mexicanas en la biblioteca pública de Zacatecas (1831-1850) / José Antonio Sandoval Jasso -- El lugar de la traducción en un proyecto de difusión literaria del México independiente : El álbum mexicano (1849) / Olivia Correa Larios, Maureen Sophia Harkins -- Semblanzas de autores.
Texto en español con un capítulo en portugués.
Descripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes.
Recurso electrónico. Santa Fe, Arg.: elibro, 2020. Disponible vía World Wide Web. El acceso puede estar limitado para las bibliotecas afiliadas a elibro.