Normal view MARC view ISBD view

Poéticas de la traducción

By: Seminario sobre Poéticas de la Traducción (2008 : Biblioteca Nacional de Colombia).
Contributor(s): Goenaga, Francia Elena, 1964- [compiler.].
Material type: materialTypeLabelBookPublisher: Bogotá, D.C., Colombia Universidad de los Andes, Facultad de Artes y Humanidades, Departamento de Humanidades y Literatura Ediciones Uniandes junio de 2012Edition: Primera edición.Description: 1 online resource.Content type: text Media type: computer Carrier type: online resourceSubject(s): Poetry -- Translating -- Colombia -- Congresses | Poetry, Modern -- Periodicals -- Congresses | Colombian periodicals -- CongressesGenre/Form: Electronic books.Online resources: Disponible en Digitalia
Contents:
Miguel Antonio Caro como poeta-traductor / Doris Castellanos Prieto -- Entre traducción y crítica portátil / Francia Elena Goenaga -- ¿Cómo casi sobrevivo a un gran amor? : la traducción como testimonio en José Manuel Arango / Jairo Hoyos -- Traducción y decapitación : entre la fidelidad y la traición / Álvaro Rodríguez Torres -- Contextos, paratextos e intertextos : María Mercedes Carranza en inglés / Michael Sisson -- El azaroso oficio del traductor / Nicolás Suescún -- Los paisajes retóricos y la traducción a través de la revista Mito / Tatiana Arango -- Transfórmase el amante : el oficio del poeta-traductor en la revista Espiral / María José Montoya -- Mito y Eco : traducción de literatura, transformación de la cultura / Melisa Restrepo -- El Occidente de la revista Eco : notas sobre los primeros quince años de la publicación / Gabriel Rojas -- Ernesto Volkening y la revista Eco : algunas consideraciones trasatlánticas / Óscar Torres Duque.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Status Date due Barcode
e-book e-book e-books
Acceso a copias ilimitadas a través de Digitalia
Colección e-books Available

Includes bibliographical references.

Miguel Antonio Caro como poeta-traductor / Doris Castellanos Prieto -- Entre traducción y crítica portátil / Francia Elena Goenaga -- ¿Cómo casi sobrevivo a un gran amor? : la traducción como testimonio en José Manuel Arango / Jairo Hoyos -- Traducción y decapitación : entre la fidelidad y la traición / Álvaro Rodríguez Torres -- Contextos, paratextos e intertextos : María Mercedes Carranza en inglés / Michael Sisson -- El azaroso oficio del traductor / Nicolás Suescún -- Los paisajes retóricos y la traducción a través de la revista Mito / Tatiana Arango -- Transfórmase el amante : el oficio del poeta-traductor en la revista Espiral / María José Montoya -- Mito y Eco : traducción de literatura, transformación de la cultura / Melisa Restrepo -- El Occidente de la revista Eco : notas sobre los primeros quince años de la publicación / Gabriel Rojas -- Ernesto Volkening y la revista Eco : algunas consideraciones trasatlánticas / Óscar Torres Duque.

Online resource; title from PDF title page (Digitalia, viewed April 5, 2016)